Literary encyclopedias are very important today to preserve the cultural heritage of any people, as they contribute to protecting the literary blog from dispersal and fading, which was noticed by the Yemeni writer and researcher Ibrahim Abu Talib, in addition to his attention to the importance of criticism, to dedicate to the Yemeni narrative father a complete encyclopedia. The “Arabs” had this conversation with him about her.
Aden – The career of Yemeni academic, researcher and writer Ibrahim Abu Talib began tracking and collecting the bibliography of Yemeni literature from an early period and in multiple stages, and its collection took more than two decades, as he says in this dialogue with “The Arabs” on the occasion of the publication of his book “Encyclopedia of Yemeni Literature” in Three parts.
And about the beginning of his journey to collect the material for the encyclopedia and his fondness for literary documentation, he says, “The beginning was when I recorded my master’s thesis on ‘Folk Narrative Legacies in the Yemeni Novel’ in the Department of Arabic Language and Literature, Faculty of Arts, Cairo University in 2001, and then began the journey of research and excavation for Yemeni novels that I will extract from it the subject of my study from those popular narrative traditions. This research necessitated reviewing the entire narrative blog; From its earliest publication until the end of the twentieth century.
He adds, “While I was in Egypt, the journey of human and scientific communication began to collect them from Yemen, and from here began collecting and photographing these works and obtaining the narrative blog, or most of them, and I had to look at what was written of letters, studies, books or articles about those novels, and this It is difficult, and sometimes even impossible, because these writings are unknown, scattered and far between for a novice researcher, especially since modern digital means had not become what they are today in terms of ease, follow-up and availability, but it is necessary to what is not necessary, so the collection, exploration, and rolled Knowledge and documentation, and upon completion of the thesis, I had a good amount of creative and critical works available to me, so I made a bibliography at the end of the thesis that was issued in a book in 2004.
Ibrahim Abu Talib: Yemeni women are strongly present in Yemeni narrative production
The story of the research continued, as Abu Talib says, with his doctoral thesis being registered at Cairo University itself in 2004, when studying another side of the story that complements the narration, which is “The Short Story in Yemen between Heritage and Renewal.” The work continued in collecting and excavating until he had another, greater amount. In this fictional art, and during the field trip to Yemen during the period of collecting scientific material in 2006, a new amount of these works were completed in creativity and criticism, until the completion of the thesis in the year 2008, at the end of which he put a large number of pages on the bibliography of Yemeni stories, creativity and criticism.
He continues, “In the year 2010, I collected this bibliography of both the novel and the short story together, and added to it what I collected of new works in the narration, in addition to what was produced in child-oriented literature, which I saw was very unfair, and none of the researchers and critics cared about it in monitoring it. , despite its importance, and perhaps the motive and reason for this is my personal interest in children’s literature, writing, following up and reading, so I thought it should be added to that bibliographical monitoring to be in one book. The short story – the novel – children’s literature. The edition coincided with the selection of the city of Tarim as the capital of Islamic culture in 2010, and its publication was adopted by the Ministry of Culture.
Abu Talib continued to follow up on the creative narrative scene in Yemen and his work with it in reading, teaching and criticism, and in the year 2021 he began preparing for a new, revised and augmented edition of his previous work. One, that is why he divided it according to its creative genres in three parts: the first part of the short story and the very short story, creativity and criticism, the second part of the novel, creativity and criticism, and the third part of literature directed to children creatively, critically and biographically, “an introductory guide to writers, illustrators, and those interested in children’s literature.”
The Encyclopedia of Yemeni Literature Bibliography included in its three parts the publishing movement of everything related to the Yemeni narrative, creativity and criticism.
As for the reasons that prompted him to dedicate a great deal of time and effort in carrying out the encyclopedic documentation work of the Yemeni narrative, Abu Talib told Al-Arab: “In the beginning, the need for a guide was to follow his guidance, and I know where my academic studies are based on previous efforts, studies and research? To document and refer to those references, if any, and support my opinions and my reading of novels and stories according to the well-known academic curriculum. This need is realized by everyone who begins the research path and feels its first steps. When you choose your topic for any research or study, you must read and know what was written by you? And what did they eat? So that you do not repeat your topic or go on a path that many people followed before you, perhaps they did not leave you anything new in it.”
He added, “The matter then became, that is, after the need, a passion for knowing what was new, following the publication of creative and critical works, and seeing what was found on the narrative scene of work, readings and follow-ups, in order to complete what I had done from a project that I had started early, as I indicated earlier, and I followed it with documentation. The scientific and specialized bibliography until the year 2009, so I thought that it was my duty as long as I was able to pledge it to follow-up, and complete it in accordance with the will of Al-Mutanabbi about “those who are able to complete it.” 2022”.
It emerges that his biggest motive is a sense of moral, national and scientific commitment to the narrative and creative scene in his “beloved country, Yemen, which suffers in all directions and suffers from all directions unfortunately, and all worries, sorrows, wars and tragedies are overwhelmed by it, and only a few of its sons find a service for literature in it. Those who believe that creativity and the word are the most enduring and most beautiful and the true address of the authentic, civil and civilized human being by his nature.”
The Encyclopedia of Yemeni Literature Bibliography of Dr. Ibrahim Abu Talib, which was issued by Address Books House, included in its three parts the publishing movement for everything related to the Yemeni narrative, creativity and criticism. From 1957 to June 2022.
In addition, the total number of male and female storytellers among the owners of the groups reached 275, the number of male and female storytellers, including 192 male and female storytellers. As well as the narrative choices, which amounted to 8 choices, most of them for the well-known names of storytellers and storytellers. As well as the joint groups of more than one storyteller, and the number is 9 groups. And one group is shared by two storytellers, and as for the complete anecdotal works, 7 works were issued, in which the works of seven storytellers were collected, they are: Ahmed Mahfouz Omar, Zaid Muti’ Dammaj, Abdullah Salem Bawazeer, Abdel Nasser Majali, Muhammad Abd al-Wali, Muhammad Abd al-Wakeel Jazem and Wajdi al-Ahdal.
As for criticism, it came in two axes: “the axis of studies and readings,” and the axis of “parallel texts and follow-ups” and it includes: introductions to story groups, files, themes, and others.
As for the critics and writers, their number reached 294 critics and writers, of whom 65 are Arab and foreign critics: among them are a number of Arab writers and critics, and the other section in this part is devoted to monitoring the bibliography of the very short story, and the number of short story collections has reached 40 collections issued between 2003 and June 2022 The number of male and female judges is 30, including 18 judges. The number of critics and writers reached 34 critics and writers, including 18 Arab critics and writers and 16 Yemeni critics, including a number of very short story writers themselves, who are not specialized critics.
Abu Talib’s biggest motive for collecting Yemeni literature is a sense of moral, patriotic and scientific commitment to the narrative scene in his country
As for the second part of the encyclopedia, it includes monitoring and inventory of Yemeni novels issued from 1927 until June 2022. The number of novels issued until the end of June of this year 2022 reached 545, all of which were published in books by various local, Arab and international publishing houses, except for 21 novels published serially in newspapers or magazines, and not collected in books. Through comparison and follow-up, the number of novels by the end of 2009 had reached 149, as was monitored by the first edition of our book “The Bibliography of Narrative in Yemen…”, and since the date of the first edition in 2010, the number of novels has increased dramatically, with the number of published novels reaching 545 A novel, an increase of 396 novels, which is more than two-thirds over a decade and a half, between 2009 and June 2022. The number of female novelists has also doubled from only 9, to 101, a difference of 92 female writers from the younger generation.
As for the third part of the encyclopedia, it was to monitor and list literary works directed at children in Yemen, starting with the first educational magazine entitled “Our School” issued for children in 1948 until June 2022. This part consists of three sections: the creativity section, the criticism section, and the third section is biography and book guide Their number reached 155 writers, as well as painters, media professionals, artists, directors and those interested in children’s literature, who numbered 127 painters, artists and directors of both sexes.
Speaking to Al-Arab, the author of the Bibliography of Yemeni Literature says that he has concluded many results, foremost of which is the abundance of Yemeni narrative production over many decades, but the most prolific of which comes with the nineties and millennium generations so far, and indicates the presence of Yemeni women strongly and abundantly in production. The novelist in particular, and the continuation of some names that have become big in the Arab narrative scene in general through her various novel works that carry experimentation and renewal, in addition to departing from the local to the Arab and international horizon through multiple printing, many prizes and translations into international languages.
He adds, “Despite the writers’ experiences in the field of the short story and often starting to write it, they turn to the novel and migrate to it with an almost mass migration, if this description is permissible, as if they are communicating that. And many other consequences that may be narrowed down here.”
In response to a question by Al-Arab about his intention to work on a bibliography of Yemeni poetry, Ibrahim Abu Taleb says, “Yes, and it is an idea that I have a lot of in parallel with the narration. The trip, and others, and it is a big and ambitious project that I hope will be realized, even if I realize its difficulty, its complexity, its great extension and its fragmented plurality, because it requires an integrated work team, equipment and tools. “.
Quoted from the Arabs of London